Nos collaborateurs contribuent activement à façonner l'avenir de notre groupe et font de nous ce que nous sommes : l'un des principaux fabricants de machines de précision pour la rectification, l'érosion, le laser, l'usinage combiné et la mesure.

Nous vous présentons ici quelques-uns de nos collaborateurs dans le monde entier.

LA COMMUNICATION JOUE UN RÔLE CENTRAL DANS MON MÉTIER

Rosie Underwood, UNITED GRINDING, USA

ELLE FAIT EN SORTE QUE TOUT LE MONDE RESPECTE LES RÈGLES. Rosie Underwood, responsable de la conformité commerciale, veille à ce que les machines arrivent à temps chez le client et que les règles de l’entreprise soient respectées lors de l’importation et de l’exportation. « Aucune journée de travail ne ressemble à une autre, et mon métier me met positivement à l’épreuve. J’essaie d’améliorer les processus et de renforcer la conformité », se réjouit-elle.
Ses tâches comprennent, entre autres, la planification de tous les transports entre les douanes, le port, l’entreprise et les clients, des audits réguliers auprès des transporteurs et la mise à jour des certifications. « La communication joue un rôle central dans mon métier, a déclaré Underwood, « je suis en contact permanent avec nos transporteurs, nos transitaires et nos courtiers, ainsi qu’avec tous les services de l’UNITED GRINDING North America et nos collègues en Europe. »

POUR LE PEAUFINAGE, J’ENTRE EN JEU

Faruk Sentürk, MÄGERLE, Suisse

« C’EST SI RÉJOUISSANT QUAND la machine répond à toutes les exigences de précision et le client est alors satisfait lors de la réception de la machine », explique Faruk Sentürk. Il traite manuellement les glissières de guidage et les surfaces de base pour d’autres composants. Sur le bâti des machines MÄGERLE, il s’agit par exemple des surfaces d’appui et des arêtes de butée pour les guidages linéaires. Celles-ci sont mesurées électroniquement et, en cas d’anomalies de rectitude, d’angle et de planéité constatés, Faruk Sentürk utilise des racloirs à tirer ou à frapper. Sentürk a rejoint MÄGERLE en 2012 après avoir appris de fond en comble l’artisanat du grattage. « Ma bonne représentation dans l’espace m’aide certainement à gratter », explique l’expert. « Les tolérances de fabrication des différents composants jouent un rôle essentiel dans la précision finale de la rectifieuse », explique M. Sentürk. Il ne s’imagine pas que ces composants seront bientôt mis en oeuvre mécaniquement. Ainsi, les réceptions de machines restent une expérience de réussite personnelle pour Faruk Sentürk.

NOUS NE TRAVAILLONS PAS SELON DES DIRECTIVES FORFAITAIRES, MAIS NOUS PARTICIPONS ACTIVEMENT À LA CONCEPTION

Tobias Geiselhart, WALTER, Allemagne

« C’EST FORMIDABLE DE pouvoir accompagner l’ensemble du cycle de vie d’une machine », déclare Tobias Geiselhart. C’est l’une des raisons pour lesquelles cet informaticien diplômé a choisi de travailler dans une entreprise de construction mécanique. Cela lui permet, ainsi qu’à son équipe, de saisir et d’améliorer en permanence toutes les facettes et tous les processus du produit. « Il ne s’agit pas d’un travail administratif, mais d’un travail actif, mais aussi d’une responsabilité », explique Tobias Geiselhart, qui travaille dans l’entreprise depuis 2017. Auparavant, il a notamment acquis de l’expérience dans l’industrie photovoltaïque, dans le domaine de la solution de production et de l’automatisation des processus. Il dirige actuellement une équipe de projet pour le logiciel « ProcessManager », qui constitue la base de toutes les machines de la série HELITRONIC en liaison avec l’option d’automatisation « Robot chargeur25 » et qui fera désormais partie intégrante de C.O.R.E. Selon Tobias Geiselhart, le développement de logiciels à l’aide de technologies de pointe est l’un des principaux enjeux de son travail. « Nous pouvons ainsi emprunter de nouvelles voies et les façonner activement. »

J’AI TOUJOURS ÉTÉ DU TYPE MANUEL

Simon Hulliger, STUDER, Suisse

« LA BROCHE DE RECTIFICATION EST AU COEUR DE CHAQUE RECTIFIEUSE », explique Simon Hulliger, chef d’équipe du montage de la broche chez STUDER. « Chaque broche de rectification est mesurée, puis rectifiée et adaptée individuellement. » Une bonne capacité d’analyse et une pensée interactive sont importantes, ainsi qu’une habileté manuelle. « Même petit, j’étais plutôt manuel », raconte ce Suisse de naissance. Après un apprentissage de polymécanicien, un séjour à l’étranger et un poste dans l’industrie plastique, Simon Hulliger a débuté chez STUDER en 2005. Il apprécie particulièrement le travail précis et les échanges avec ses collègues. Sous sa direction, la production de broches a été fortement optimisée. « Nous avons atteint une grande sécurité de processus à productivité élevée. » C’est important, car la pièce maîtresse de la machine est bien entendu un élément décisif pour l’ensemble de la fabrication de la machine à Thoune. « Et les postes suivants peuvent compter sur nous », explique Simon Hulliger

ÉLABORER DES SOLUTIONS AVEC PASSION

David Wang, UNITED GRINDING, Chine

« LA PASSION, LA STABILITÉ ET LA PRÉCISION : c’est ce que j’apprécie dans mon travail », raconte David Wang, consultant dans l’équipe de Cylinder au service après-vente. M. Wang a commencé sa carrière chez UNITED GRINDING en Chine en 2007 en tant qu’ingénieur pour les machines STUDER, et après dix ans, il a rejoint le service Customer Care (service après-vente) Maintenant, il rend régulièrement visite aux clients pour réviser et réparer les machines. En outre, son équipe s’adresse régulièrement à lui pour la conversion des machines et dans les cas particulièrement difficiles. Lors de formations permanentes en interne, David Wang transmet régulièrement à ses collègues sa longue expérience et ses connaissances sur les machines, les technologies et les nouveaux outils. Même si cela devient compliqué, Wang trouve un moyen : « J’adore les machines-outils et je travaille chaque jour avec passion sur des solutions pour nos clients. »

fr